哈里發和莽漢
The Caliph and the Cad

  • 作   者:

    歐·亨利
    O. Henry

  • 譯   者:

    吉林華僑外國語學院 孫亦澤

  • 出版社:

    外語教學與研究出版社
    Foreign Language Teaching and Research Press

  • 語   言:

    雙語

  • 支   持:

  • 電子書:¥2.90
  • 10(1人評過)
  •   評論(8)
  •   讀后感(1)

毫無疑問,沒有什么消遣比隱姓埋名地與那些有錢有身份的人混在一起更有趣的了。《哈里發和莽漢》講述了兩個身份地位的社會底層人的故事。哈倫隱藏自己的身份混跡于上流社會,康尼決定給他一點兒反擊。于是在哈倫和他的女伴走出飯店后將哈倫打倒在地……卻在故事的最后與哈倫兩人共同舉杯。歐·亨利獨有的結尾方式,讓讀者帶著無奈的苦笑和暗暗地諷刺為小說畫上圓滿的句號。

一個身份低微、窮困潦倒的人卻總是戴著鉆石、穿著錦緞綢衣、在上流社會的人經常出入的地方扮演哈里發。康尼·布蘭尼根決定自己給他一點兒教訓。故事的結局卻暗含著令人苦笑的諷刺。

歐·亨利是其筆名,原名為威廉·西德尼·波特(William Sydney Porter)。美國著名批判現實主義作家,世界三大短篇小說大師之一。曾被評論界譽為曼哈頓桂冠散文作家和美國現代短篇小說之父。他的作品構思新穎,語言詼諧,結局常常出人意料,其中一些名篇如《愛的犧牲》、《警察與贊美詩》、《帶家具出租的房間》、《賢人的禮物》、《最后一片藤葉》等使他獲得了世界聲譽。

William Sydney Porter (September 11, 1862—June 5, 1910), known by his pen name O. Henry, was an American writer. O. Henry's short stories are known for their wit, wordplay, warm characterization and clever twist endings. The best known ones are A Service of Love, The Cop and the Anthem, The Furnished Room, The Gift of the Magi and The Last Leaf, which help him win fame abroad.

康尼的心如蘭斯洛特先生的心一樣驕傲注册送28体验金的游戏平台,因為當他經過一面鏡子的時候,鏡子對他說道:“康尼,老兄,他們所有人中沒有誰比你看起來更時髦的了。你趕一輛運貨馬車,他們卻不用繳稅,在畫廊里花高價收集國內的藝術品。”

他不經常光顧這些地方,他不是來這里采蜜的蜜蜂注册送28体验金的游戏平台,而是一只在花朵間拍打翅膀的蝴蝶注册送28体验金的游戏平台,這些花的花萼上沒有為他準備甜蜜。

And Corny’s heart within him swelled like Sir Lancelot’s, for the mirror spoke to him as he passed and said: “Corny, lad, there’s not a guy among ’em that looks a bit the sweller than yerself.And you drivin’ of a truck and them swearin’ off their taxes and playin’ the red in art galleries with the best in the land!”

He rarely patronized any of these places; he was no bee come to suck honey, but a butterfly flashing his wings among the flowers whose calyces held no sweets for him.

作為一位風格獨特的作家,歐·亨利的作品幽默風趣,文筆簡練。他善于捕捉生活中細小而又富于哲理的充滿戲劇性的細節,從細微之處入手去勾勒人物,語言形象,他筆下的人物真實、充滿人性、有血有肉、栩栩如生。

歐·亨利是20世紀初美國最著名的短篇小說家之一,曾被譽為短篇小說家之父。描寫小人物是歐·亨利的短篇小說最引人注目的內容,其中包含了深厚的人道主義精神。在他的筆下,窮人有著純潔美好的心靈、仁慈善良的品格、真摯深沉的愛情。

O. Henry's stories are gems of their kind; mellow, humorous, ironic, ingenious and shot through with that eminently salable quality known as 'human interest.'" —Bennet Cerf and Van Cartmell

  • 哈里發和莽漢

  • The Caliph and the Cad

  • 兩個混混

    文章中提到毫無疑問,沒有什么消遣比隱姓埋名地與那些有錢有身份的人混在一起更有趣的了。這篇文章講述了兩個身份地位的社會底層人的故事。哈倫隱藏自己的身份混跡于上流社會,康尼決定給他一點兒反擊。于是在哈倫和他的女伴走出飯店后將哈倫打倒在地……卻在故事的最后與哈倫兩人共同舉杯。在我看來這篇文章的兩個主人公有點兒沒頭腦,不過……展開↓

    評論加載中...